samedi 13 décembre 2008
van | il y a |
volt | il y a eu |
volt | il y a eu |
ez biztos | c’est sûr |
biztos | sûr |
biztos és bizonyos | sûr et certain |
az történt | ça s’est passé |
első óta | depuis le premier |
aznap óta | depuis ce jour-là |
az elmúlik | ça passe |
akárhogy az elmúlik | de toute façon ça passe |
minden elmúlik | tout passe |
naponta | chaque jour |
az elmúlik | ça passe |
mindennap elmúlnak | tous les jours passent |
az nem áll meg | ça n’arrête pas |
az nem áll le | ça ne s’arrête pas |
az soha nem áll le | ça ne s’arrête jamais |
naponta elmúlik | chaque jour passe |
mindig | tout le temps |
az látszódik | ça se voit |
mindennap | tous les jours |
azt látjuk | on le voit |
azt mindig látjuk | on le voit tous les jours |
naponta az látszódik | tous les jours cela se voit |
naponta az elmúlik | chaque jour ça passe |
ez naponta különböző | c’est différent chaque jour |
ez különböző naponta | c’est chaque jour différent |
és ez ugyanaz a dolog | et c’est la même chose |
ez ugyanaz a dolog | c’est la même chose |
egyidőben | en même temps |
és egyidőben | et en même temps |
az nem létezik | ça n’existe pas |
az nem létezik | ça n’existe pas |
mégis | pourtant |
az látszódik | cela se voit |
az látott | c’est vu |
az érződik | cela se sent |
ez az mindenhol | c’est partout |
állandóan | en permanence |
és az nem létezik | et ça n’existe pas |
az nem ott van | ça n’est pas là |
az nem létezik | ça n’est pas |
ez mindig | c’est tout le temps |
ez mindig látott | c’est tout le temps vu |
de az nem létezik | mais ça n’existe pas |
az nem létezhetett | ça ne peut pas exister |
az nem létezik | ça n’existe pas |
ez ott | c’est là |
ez mindenhol | c’est partout |
mindig látjuk | on le voit tout le temps |
mindenhol | partout |
első nap óta | depuis le premier jour |
vagyunk | nous y sommes |
ott vagyunk | nous y sommes |
mindig | tout le temps |
belemerülünk | plongés |
naponta belemerülünk | chaque jour plongés |
naponta, első nap óta | chaque jour depuis le premier jour |
naponta | chaque jour |
állandóan | en permanence |
mindig | tout le temps |
ez bennük van | c’est en nous |
mindenben | en chacun de nous |
mindenkiben | en tous |
mindenkiben van | c’est en tous |
nem lehet | on ne peut pas |
nem lehet megmenekülni attól | on ne peut pas y échapper |
soha | jamais |
nincs mód | par aucun moyen |
akármi | quels que soient |
akármilyen erők vannak | quelles que soient les forces |
akármilyen eszközők | quels que soient les moyens |
akármi | quel que soit |
akármi | quel que soit |
az elmúlik | ça passe |
az történik | ça se passe |
pillanatig | à un moment |
vagy egy pillantásig | ou à un autre |
az történik | ça se passe |
akármi az hogy | quel que soit ce qui |
akármi az hogy | quel que soit ce qui |
bármi | quoique |
ez történik | ça se passe |
bármit csináljunk | quoiqu’on fasse |
az történik | ça se passe |
ez ott | c’est là |
mindig ott | tout le temps là |
észrevétlen | invisible |
ez ott | c’est là |
bárki nélkül | sans personne |
ez ott | c’est là |
nem lehet | on ne peut pas |
nem lehet azt hátráltatni | on ne peut pas l’empêcher |
nem lehet | on ne peut pas |
ez ott | c’est là |
ott | là |
szünet nélkül | sans interruption |
minden szünet nélkül | sans aucune interruption |
az nem kezdődik meg | ça ne commence pas |
az soha nem kezdődik meg | ça ne commence jamais |
az nem kezdődhetik meg | ça ne peut pas commencer |
az nem áll meg | ça n’arrête pas |
nem lehet | ne peut pas |
ez ott | c’est là |
hely nélkül | sans territoire |
eredet nélkül | sans origine |
minden eredet nélkül | sans aucune origine |
ez ott | c’est là |
semmi anélkül hogy | sans que rien d’autre |
semmi anélkül hogy lenne | sans que rien d’autre ne puisse |
semmi anélkül hogy lenne | sans que rien d’autre ne soit possible |
soha | jamais |
semmi más nem lehet | rien d’autre n’est possible |
nem lesz nem lehet | ne pourra l’être |
az mindig lesz | ce sera toujours |
mindig így | toujours ainsi |
ilyenképpen | de cette manière-là |
az mindig lesz | ce sera toujours |
volt
van
volt
volt
ez biztos
biztos
biztos és bizonyos
az történt
valami megesett
volt
az történt
ami történt
megesett
az történt
ami történt megesett
ami történt nem esett meg
semmikor
az soha nem esett meg
sehogy
semmikor sehogy
az történt
volt
azt kimondjuk
azt kimondtunk
ez kimondatott
az történt
ami megesett kimondjuk
ez kimondatott
bizonyosan
ez kimondatott
ki által ez kimondatott
ki azt mondja
ki által
az ami történt mindig kimondatott
egy vagy más pillanatban
így vagy úgy
ez kimondatott
ez elmondatott
ez mindig elmondatott
valaki azt elmondta
mindenki elmondta
valakik elmondják
ez elmondatott
ez megíratott
ez íratott
ez sokszor megíratott
ez megíratott
még megíratott
tehát az történt
tehát az megesett
hogy
hogy esett meg
hogy esett meg hogyan
hogy történt
hogy
hogy történt
most
most ez megíratott
ez megíratott most
most ami történt nem esett meg
nem
nem esett meg
ami történt megíratott
ami történt nem esett meg
soha sem így
nem
soha sem így
semmikor
il y a eu
il y a
il y a eu
il y a eu
c’est sûr
sûr
sûr et certain
ça s’est passé
quelque chose a eu lieu
il y a eu
ça s’est passé
ce qui s’est passé
a eu lieu
ça s’est passé
ce qui s’est passé a eu lieu
ce qui s’est passé n’a jamais eu lieu
jamais
ça n’a jamais eu lieu
d’aucune manière
jamais en aucune façon
ça s’est passé
il y a eu
on le dit
on l’a dit
c’est dit
ça s’est passé
on dit ce qui a eu lieu
c’est dit
certainement
c’est dit
c’est dit par qui
qui le dit
qui
par qui
ce qui s’est passé est toujours dit
à un moment ou un autre
d’une manière ou d’une autre
c’est dit
c’est raconté
c’est toujours raconté
quelqu’un le raconte
tout le monde raconte
quelques-uns le racontent
c’est raconté
c’est écrit
c’est très écrit
c’est écrit
écrit
encore écrit
ça s’est donc passé
ça a donc eu lieu
quoi
quoi a eu lieu
quoi a eu lieu de quelle manière
qu’est-ce qui s’est passé
quoi
qu’est-ce qui s’est passé
maintenant
maintenant c’est écrit
c’est écrit maintenant
maintenant ce qui s’est passé n’a pas eu lieu
non
n’a pas eu lieu
ce qui s’est passé est écrit
ce qui s’est passé n’a pas eu lieu
jamais
jamais comme ça
jamais